Noah Cyrus & Tanner Alexander - Lately
Noah Cyrus 歌詞翻譯

Noah Cyrus & Tanner Alexander – Lately 中文歌詞翻譯介紹

今天版主要來跟大家介紹 Miley Cyrus 最近剛進軍演藝圈的妹妹 Noah Cyrus 和男友 Tanner Alexander 一起所做的新歌 Lately ! 這首 Lately 收錄於個人首張專輯中,雖然目前還沒有確切的專輯名稱及發售日期~不過最近新發的幾首歌真的都超好聽啊!版主也很喜歡她跟 MAX 合作的 Team

在進入歌曲故事前,讓我們先來聽聽這首超好聽溫暖的 Lately 吧!


Lately 歌曲故事:

這首 Lately 是 Noah Cyrus 最新單曲,也是她男友寫給她的一首情歌,Noah 說,有一天她男友跟她說,我寫了一首歌給妳,雖然沒有寫得很好,但是還是希望妳會喜歡,Noah 說當天她就整天待在飯店哪兒都不想去,聽了一整個晚上這首歌,直到最後,她問他說,你要不要跟我一起錄這首歌,我們一起發表,而有了現在的完整版本!有趣的是這首歌原名叫做 Fuck,可以看得出有遺傳姊姊的風格XD

Lately 的歌詞在寫的是感情間的距離拿捏,一對戀人對於彼此間的距離感覺有些太緊,而唱出,我知道或許是我給你太多壓力,或許是我抱得太緊,讓你沒了空間,因此我會好好學著尊重你,會好好學著找回心中的平靜,讓我們再為這段感情繼續努力!

Yeah, I would hold you closer but I don’t

我想緊緊抱著你,但我沒有

The more I pull, the more you let go

因為我抓得越緊,你走得越遠

I can’t seem to find my peace of mind

我似乎找不到內心的平靜

But lately I still tell myself you’re mine

最近我依然告訴自己,你是我的

And I couldn’t ask for more

而我卻不能再要求更多

The first time, not the last time I saw you

第一次,不是最後一次,我看見你時

Yeah, I would hold you closer but I don’t

我想緊緊抱著你,但我沒有

The more I pull, the more you let go

因為我抓得越緊,你走得越遠

And I can’t say you be the same

我不能再說你還是那個人了

The first time, not the last time I saw you

第一次但不是最後一次,我看見你

So I won’t hold you too close

所以我不會緊緊抱著你

I had to fold now, it’s your move

我將自己的手收回,現在是你的自由了

Oh lord I’ve been on fire lately

喔神啊,我最近總感到煩躁

And it’s the way that you move

而這是你所選擇的路

You wear my pride from your head to your shoes

你總是讓我感到驕傲

Oh lord I’ve been on fire lately

喔神啊,我最近總感到焦躁

I can’t stop looking down at my phone

我總是忍不住不斷地滑著手機

Keep you warm that’s all I’ve ever known

努力的讓你感到溫暖,是我所知的一切

I fucked up that much is true

雖然事實是我搞砸了大部分的事

The last time not the first time I saw you

最後一次,而不是第一次我看見你時

Tell me something I don’t already know, yeah

告訴我些我還不知道的事吧

I love your way from your fingers to your toes, yeah

我愛著你的全心全人

I’ve been trippin, I’ve been high, I’ve been low, yeah

總是為你瘋狂,為你興奮,為你難過

The way you talkin’ really got me confused

但你和我說話的方式總讓我感到疑惑

How close am I to losing you right now

現在,我是否快失去你了呢?

So I won’t hold you too close

所以我不會緊緊抱著你

I had to fold now, it’s your move

我將自己的手收回,現在是你的自由了

Oh lord I’ve been on fire lately

喔神啊,我最近總感到煩躁

And it’s the way that you move

而這是你所選擇的路

You wear my pride from your head to your shoes

你總是讓我感到驕傲

Oh lord I’ve been on fire lately

喔神啊,我最近總感到焦躁

Well tell me that you’re never gonna leave me

拜託告訴我,你永遠不會離開我

Fuck it up you make it look easy

你總是讓一切看起來如此簡單

I can’t lie, you fooled me one too many times

我說不了謊,但你卻不斷不斷的戲弄我

Tell me that you’re always gonna be around

告訴我,你會永遠在我身旁

My pride is lost where my love is found

我的驕傲,我的一切在找到愛時,早已失去

So I won’t hold you too close

所以我不會緊緊抱著你

I had to fold now, it’s your move

我將自己的手收回,現在是你的自由了

Oh lord I’ve been on fire lately

喔神啊,我最近總感到煩躁

And it’s the way that you move

而這是你所選擇的路

You wear my pride from your head to your shoes

你總是讓我感到驕傲

Oh lord I’ve been on fire lately

喔神啊,我最近總感到焦躁

Oh lord I’ve been on fire lately

喔神啊,我最近總感到焦躁

Oh lord I’ve been on fire lately

喔神啊,我最近總感到焦躁

Oh lord I’ve been on fire lately

喔神啊,我最近總感到焦躁

Oh lord I’ve been on fire lately

喔神啊,我最近總感到焦躁


延伸閱讀:

BEBE REXHA – I’M A MESS 中文歌詞翻譯介紹

Kygo – Born To Be Yours ft. Imagine Dragons 中文歌詞翻譯介紹

Jason Mraz – Unlonely 中文歌詞翻譯介紹

Shawn Mendes – Nervous 中文歌詞翻譯介紹

Sending
User Review
0 (0 votes)
Mr. 生活扉頁
Hello~大家好=)我是站長Mr.生活扉頁,歡迎大家常常來這裡逛逛、聽聽音樂、看看故事、認識電影,也祝大家能在這裡找到一些趣味相投的朋友喔=)

發表迴響

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料