Cardi B 昨天才剛推出她的最新單曲 〈Up〉,在 YouTube 上的 MV 觀看次數已突破千萬次,火紅程度不言而喻。然而這首歌才釋出不到短短一天,就被紐澤西州的饒舌歌手 Mir FontaneMir Pesos 指控 〈Up〉 抄襲他們在去年發行的歌曲 〈Stuck〉,這究竟是怎麼一回事!?

Mir Fontane 和 Mir Pesos 上傳 〈Up〉 和 〈Stuck〉 比對影片,副歌相似度竟高得驚人!

據 Mir Fontane 和 Mir Pesos 的說法,他們的作品 〈Stuck〉 早在去年 9 月 15 日就發行,且指出 Cardi B 的新歌 〈Up〉 在副歌旋律、節奏和 Flow 與 〈Stuck〉 具有高度相似性,還在 Twitter 上 Po 出了兩者的比對影片,並標註 Cardi B 寫道:「we want my money!!」,火藥味相當濃厚,也引發網友一陣熱議。

Cardi B 反擊!去年 8 月直播時就曾唱過一小段 〈Up〉,早就錄好歌曲!

Cardi B 受到這樣的指控也馬上找出證據反擊,轉貼粉絲找到她在去年 8 月 7 日時就在直播時與大家分享 〈Up〉 這首歌副歌的一小段初始版本,代表 Cardi B 早在此時已錄好這首作品。

反轉再反轉!在 Cardi B 直播前一日就先上傳 〈Stuck〉 初版!

而沒想到的是,Mir Fontane 竟也不甘示弱再表示他們更在去年 8 月 6 日時就已釋出 〈Stuck〉 的初版,這個看似反轉再反轉的劇情,實在把風向搞得好亂啊。

爭議歌詞源於美國南方嘻哈俚語,常被饒舌歌手寫入詞中

該如何思考這個事件?或許我們可以用另一個觀點切入。在前兩天 Cardi B 在  YouTube 上直播接受訪問時提到 〈Up〉 這首歌的靈感是來自 Rapper 老公 Offset,並談到她希望呈現出地盤文化、區域性的歌曲,是代表喬治亞州(Georgia)亞特蘭大市(Atlanta)嘻哈文化的音樂。

而頗富爭議性的副歌歌詞 「If it’s up then it’s stuck」 確實源於美國南方地區的俚語,它的原意是若無法將一件事徹底妥善解決,則它永遠不會消失,會一直卡在原處。而這個俚語其實在 Rapper 的歌詞當中屢見不鮮,在 Genius 歌詞網上就存在將近 100 種此俚語的變化用法,其中包含 Lil BabyTravis Scott、Sada Baby、Stunna 4 Vegas、Yung Bleu、Kevin Gates 等人都使用過 「It’s up, it’s stuck」 來作為他們作品的歌詞。

嘻哈文化中對於同一俚語有相似用法,許多歌曲都借用相似嘻哈元素

而除了歌詞本身外,關於 Mir Fontane 和 Mir Pesos 對於 〈Up〉 在副歌節奏和 Flow 抄襲的質疑,有國外音樂媒體指出這些饒舌元素其實也在嘻哈文化中非常常見,並舉出 333Rockstars 〈IT’S UP IT’S STUCK〉、Fbg Duck 〈Yeahh〉、Kid Trunks & Mikey More 〈Bay Bounce〉、Future ft. Lil Wookie & Doe Boy〈Stuck There〉 等歌為例,其中都出現在 「It’s up, it’s stuck」 歌詞中有相似的 Flow。

這顯示出儘管 Cardi B 的副歌部分或許不是出自於原創,但她也不是從單一來源以獲得靈感的,這看起來更像是取用美國南方嘻哈文化的常用元素,並加入自己的歌曲中以增色。然而事實到底是如何,並非外界能直接斷定,恐怕只有當事人最清楚,也期望這件爭議能早日落幕。

樂壇抄襲事件有何解?盼未來發展出音樂抄襲偵測系統!

而其實這種抄襲風波在美國樂壇已是少見多怪,先前就有像是 Katy Perry〈Dark Horse〉James Arthur〈Say You Won’t Let Go〉、Lil Nas X〈Rodeo〉Ed Sheeran〈Shape of You〉 等案例。

那麼音樂抄襲的問題該如何解決?先前我們就曾提到 Spotify 提出的可行辦法,也就是透過開發音樂抄襲偵測系統,能夠比對音樂庫中的文本及音樂元素,以計算出與其他相像歌曲的相似度(抄襲程度),也期待這樣的技術能在不久的將來實現,解決音樂界不時出現的抄襲爭端,並帶給樂壇一個更良好的創作環境!

更多音樂新聞:

About The Author

大家好,我是忤逆客,對於音樂有莫名的愛好,特別喜歡聽英文歌,有時也試著自己翻譯西洋歌曲,歡迎大家一起來聽英樂~

Related Posts

One Response

發表迴響

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料

%d 位部落客按了讚: