Charlie Puth - That's Hilarious 中文歌詞翻譯介紹

Charlie Puth – That’s Hilarious 中文歌詞翻譯介紹

Last updated:

在你的人生裡,你是否也有一段令你錐心刺痛的愛情,使你無法忘懷,使你痛苦。雖然時間過了許久,但還是只要聽到一個聲音、看到一個畫面,依然會勾起你痛苦的情緒。

哈摟大家好,我是 Mr.,今天要來聊聊的這首歌,正是創作才子 Charlie Puth 的新歌 That’s Hilarious,當時我會聽到這首歌是因為 Charlie 在網路上有放他的創作過程還有想法,我聽到他在如何構思這首歌的時候就覺得實在太狂了,而且真的超級好聽。

先讓我們來聽聽看!

Charlie Puth That’s Hilarious 歌曲故事:

在這首歌釋出前,Charlie 也發了一支影片,在影片裡,他不禁淚崩,跟大家說這是他非常期待這首歌的發行,不過這首歌也是他人生中最黑暗的時刻的寫照。

「我很興奮要發行這首歌,但每次我聽到這首歌時,都會有點把我帶回到我人生中最挑戰性的時刻。我從來沒有跟別人說過我發生了什麼事,還有我在 2019 年經歷人生中最糟糕的分手所帶來的傷痛。我只想把這一切藏起來,然後讓自己重新開始,被更好的人包圍。但這首歌是我創作裡最難完成的一首,所以我非常期待你們都能聽見!」

相信很多粉絲一定也會好奇 2019 年,Charlie Puth 究竟發生了什麼事?當年他公開交往的對象只有一個人,就是剛準備起步的歌手 Charlotte Lawrence,他們在情人節認愛,並一起出席了時裝秀與一些好友的演唱會。不過在九月的時候,Charlie Puth 卻突然在 Twitter 上面公開說:「我現在單身了,不論你們聽到、看到什麼都不要相信。」而也在這時,大家才知道他已經跟 Charlotte Lawrence 分手。雖然 Charlie Puth 並沒有說到這首歌描述的對象,然而從影片與歌詞裡,可以聽到 Charlie 說,他整整2019 年都因為這件事彷彿消失了,再也回不去了(You took away a year / Of my fuckin’ life / And I can’t get it back no more)只能說希望 Charlie 能好好的,也能繼續發行有創意的作品給大家!

Charlie Puth That’s Hilarious 中文歌詞翻譯:

Look how all the tables
看看那些桌子
Look how all the tables have turned
看看現在時過境遷,局勢改變
Guess you’re finally realizin’ how bad you messed it up
我猜你終於瞭解到妳究竟做了些什麼
Girl, you’re only makin’
女孩,妳只是
Girl, you’re only makin’ it worse
妳只是讓事情變得更糟
When you call like you always do when you want someone
當妳打電話過來,像平常一樣若無其事地需要某人時

You took away a year
妳從我哪爛透的人生裡
Of my fuckin’ life
拿走了一年
And I can’t get it back no more
而我,卻再也無法拿回來了
So when I see those tears
所以當我看見
Comin’ out your eyes
妳淚眼汪汪之時
I hope it’s me they’re for
我多希望那是為我留的淚

You didn’t love when you had me
當妳擁有我時,妳並不愛我
But now you need me so badly
但妳現在卻有極需要我?
You can’t be serious (Ha-ha-ha)
妳別鬧了吧
That’s hilarious (Ha-ha-ha-ha-ha)
這真的諷刺之極
Thinkin’ I would still want you
以為我還會想要妳
After the things you put me through
在妳讓我經歷這一切之後
Yeah, you’re delirious (Ha-ha-ha)
妳真的瘋了
That’s hilarious (Ha-ha-ha-ha-ha)
諷刺之極

Now you put the blame in (Now you put the blame in)
現在妳又把一切怪罪在我身上
Now you put the blame in reverse
又把一切怪罪在我身上
Tryna make me feel guilty for everything you’ve done
試圖讓我為妳所做的一切感到罪惡
You’re another lesson (You’re another lesson)
妳是人生中的一堂課
You’re just another lesson I learned
讓我收穫許多
Don’t give your heart to a girl who’s still got a broken one
別把自己的愛給一個正在受傷的女孩

You took away a year
妳從我哪爛透的人生裡
Of my fuckin’ life
拿走了一年
And I can’t get it back no more
而我,卻再也無法拿回來了
So when I see those tears
所以當我看見
Comin’ out your eyes
妳淚眼汪汪之時
I hope it’s me they’re for
我多希望那是為我留的淚

You didn’t love when you had me
當妳擁有我時,妳並不愛我
But now you need me so badly
但妳現在卻有極需要我?
You can’t be serious (Ha-ha-ha)
妳別鬧了吧
That’s hilarious (Ha-ha-ha-ha-ha)
這真的諷刺之極
Thinkin’ I would still want you
以為我還會想要妳
After the things you put me through
在妳讓我經歷這一切之後
Yeah, you’re delirious (Ha-ha-ha)
妳真的瘋了
That’s hilarious (Ha-ha-ha-ha-ha)
諷刺之極
You didn’t love when you had me
當妳擁有我時,妳並不愛我
But now you need me so badly
但妳現在卻有極需要我?
You can’t be serious (Ha-ha-ha)
妳別鬧了吧
That’s hilarious (Ha-ha-ha-ha-ha)
這真的諷刺之極
Thinkin’ I would still want you
以為我還會想要妳
After the things you put me through
在妳讓我經歷這一切之後
Yeah, you’re delirious (Ha-ha-ha)
妳真的瘋了
That’s hilarious (Ha-ha-ha-ha-ha)
諷刺之極

更多 Charlie Puth:

%d 位部落客按了讚: