很開心今天再次跟 Gina Music 一起合作翻譯歌詞>< 今天要來跟大家推薦的是 Rival, Cadmium 和 Harley Bird 的 Seasons ! 這首 Seasons 版主一看到 Cadmium 的時候,眼睛就亮了XD 因為之前有一位粉絲推薦給我 Cadmium 的歌,從此被推坑XD 而這首 Seasons 的歌詞超美又超感人,版主在翻譯時,一直在想要以什麼樣的角色來寫,因為以戀人來說,這有點詭異,每到一個時節就出現一次,每到一個時間就會再次想起,如果說分手後的懷念,還可以裡理解,但後來,想到了一個令人傷感的可能,是一首寫給早已不在世上的人的歌,一首懷念著對方的歌,很謝謝你來到我的生命中,下一次不知道什麼時候遇到你,但我會一直一直等著,直到你再次出現,走進我的生活之中!


The seasons come and go like thoughts of you

對你的思念就像季節一般,總是來來去去如此突然

Like a wave returns to the sea into the blue

就像浪潮,終歸回到海洋,成為一線藍

Seasons 歌詞翻譯

The seasons come and go like thoughts of you

對你的思念就像季節一般,總是來來去去如此突然

Like a wave returns to the sea into the blue

就像浪潮,終歸回到海洋,成為一線藍

They change but in a cycle that I can’t lose

雖然不斷改變,但卻是一個我無法錯過的循環

Each painful but delightful to live through

每一個痛苦但令人開心的生活

 

You came into my life just like another season

你來到我的生命中,就像另一個新的季節

Not for long just a time, just like another season

不是很長的時間,就像一個季節,來來去去

Maybe this time next year you’ll reappear for unknown reason

或許明年的這段時間,你會又不知為何的再次出現

But I’ll cherish everyday till you come my way this season

但我會珍惜著每一天,直到這個季節你與我相遇

The seasons turn and change just like your mind

季節總是不斷變化,就像你的心思一樣

Like the sun gives into the moon into the night

像太陽沒入黑夜,月光滿溢

Time continues marching it slowly crawls

時間持續地走著,緩慢的前進著

With each new one starting I recall

在每一個新開始,我總是回憶著

You came into my life just like another season

你來到我的生命中,就像另一個新的季節

Not for long just a time, just like another season

不是很長的時間,就像一個季節,來來去去

Maybe this time next year you’ll reappear for unknown reason

或許明年的這段時間,你會有不知為何的再次出現

But I’ll cherish everyday till you come my way this season

但我會珍惜著每一天,直到這個季節你與我相遇

Each time of year carries memories

每一年這個時節你都帶點回憶回來

Like a never fading whisper in the breeze

就像一個永不消逝的微風耳語

Oh we will keep on changing all over again

喔,我們總是一直一直在改變著

Yeah we will keep on changing just like another season

是啊,我們總是不斷改變,就像其他季節一般

Don’t want another day without you by my side, oh this season

不希望未來的每一天沒有你在我身旁,喔,美好的季節

You came into my life just like another season

你來到我的生命中,就像另一個新的季節

Not for long just a time, just like another season

不是很長的時間,就像一個季節,來來去去

Maybe this time next year you’ll reappear for unknown reason

或許明年的這段時間,你會有不知為何的再次出現

But I’ll cherish everyday till you come my way this season

但我會珍惜著每一天,直到這個季節你與我相遇


延伸閱讀:

獨立好音樂歌單推薦!

Honne 英國迷幻電氣樂團出道完整介紹!歌曲推薦

Cadmium – Melody (feat. Jon Becker)中文歌詞翻譯

About The Author

Hello~大家好=)我是站長Mr.生活扉頁,歡迎大家常常來這裡逛逛、聽聽音樂、看看故事、認識電影,也祝大家能在這裡找到一些趣味相投的朋友喔=)

Related Posts

發表迴響

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料

%d 位部落客按了讚: