YUNGBLUD, Halsey - 11 Minutes ft. Travis Barker

YUNGBLUD, Halsey – 11 Minutes ft. Travis Barker 中文歌詞翻譯介紹

今天 Halsey 聯手新男友 YUNGBLUD 一起釋出了全新歌曲 11 Minutes,相信很多人和版主一樣,不太認識 YUNGBLUD 這位歌手,因此版主查了一下才發現,原來他是一位另類搖滾的樂手在 2017 年時出道,曾和 Charlotte Lawrence 合作 13 Reasons Why 的 Falling Skies,並在 2018 年時推出個人首張專輯!

在進入歌曲故事前,讓我們先一起來聽聽這首搖滾曲風的新歌吧!


11 minutes 歌曲故事:

這首 11 minutes 是 Halsey 在釋出她的冠軍單曲 Without Me 後,釋出的新歌,整首歌曲以 ROCK 曲風為主,配上 Halsey 的歌聲,讓歌曲的爆發力多了不少,版主很喜歡 Halsey 在一開始和結束的人聲特效,讓歌曲在聽覺上很有新意和趣味,Halsey 在和 Travis Barker 間的對唱也毫不遜色,兩人聲音融合得很完美又不失光彩

這首 11 minutes 歌詞在寫的是關於兩個人之間曾經相愛過,但因為男孩總是三心二意,到處捻花惹草,而最終導致分手,但到了最後才發現原來女孩才是最好的,人生中最直得珍惜的那一個,不過互相相愛、相害的日子已過,所有都已成了過去,兩人也知道彼此不再有可能,或許這首歌也呼應著 Halsey 和 G-Eazy 之間的曾經有過的愛情


Now I see you standing all alone,

現在我看著你獨自一人孤單地站著

I never thought the world would turn to stone
我不曾想過世界會變得如此僵硬無趣

YUNGBLUD, Halsey 11 Minutes ft. Travis Barker

I’m eleven minutes away and I have missed you all day
我和你只有 11 分鐘的路途,我想了你一整天
I’m eleven minutes away, so why aren’t you here?
我和你只有 11 分鐘的路途,所以你為什麼不在我身邊呢?

I think I missed you calling on the other line
我想我們兩人總沒有搭在同一線上
I’m just thinking honest, got something in mind
我只是認為你是誠實的,有些事情壓在心上
Talk a lot, but I can’t even read the signs
說了許多,但我卻不曾讀出你的心思
I would sell my soul for a bit more time
我常為了你出賣了自己的靈魂
Staining on my body like you’re red wine
你就像那紅酒玷污了我的身體
You’re the fucking acid to my alkaline
我們兩人就像兩造的極端彼此吸引中和
You run your middle finger up and down my spine
你用你的中指,在我的背上來回撫摸
Sorry there was no one to apologize
對於最終沒有人說出抱歉感到遺憾

I’m so fuckin sorry, I’m so fuckin sorry
我很抱歉,我很抱歉
I’ve been playing somebody and it’s helping nobody
我一直一直在玩弄著別人的感情,對任何人都沒有幫助
And her lipstick arithmetic didn’t stick
她的閨蜜電話也不再誘人
And now I’m sick, throwing fits
現在我感到噁心又憤怒
And yeah I’ve seen you in my head every fuckin’ day since I left
在離開妳的那天之後,我總在腦海中看見妳
You on the floor with your hands on your head
妳躺在地上,雙手抱著頭
And I’m down and depressed
我低潮又失望
All I want is your head on my chest
我所希望的一切只是妳能躺在我的胸前
Touchin’ feet, I’m eleven
摸著雙腳

I’m eleven minutes away and I have missed you all day
我和你只有 11 分鐘的路途,我想了你一整天
I’m eleven minutes away, so why aren’t you here?
我和你只有 11 分鐘的路途,所以你為什麼不在我身邊呢?
I’m eleven minutes away and I have missed you all day
我和你只有 11 分鐘的路途,我想了你一整天
I’m eleven minutes away, so why aren’t you here?
我和你只有 11 分鐘的路途,所以你為什麼不在我身邊呢?

Tell me what you need, I can make you more than what you are
告訴我你需要什麼,我可以給你比你現在更多
Come and lay the roses on the floor, every single Sunday on your board
來到我這邊,躺在鋪滿玫瑰花的地上,那些與你住在一起的單身假日
I just want to freeze, I can give you more than what you want
我只希望時間靜止,我可以給你比你現在更多
Now I see you standing all alone, I never thought the world would turn to stone
現在我看著你獨自一人孤單地站著,我不曾想過世界會變得如此僵硬無趣

So call me stupid, call me sad
所以你可以說我蠢,說我難過
You’re the best I’ve ever had
你是我曾擁有過最好的人
You’re the worst I’ve ever had
你是我人生中最糟的時光
And that keeps fucking with my head
而這一切竟還在我腦海徘徊不去
Call me stupid, call me sad
所以你可以說我蠢,說我難過
You’re the best I’ve ever had
你是我曾擁有過最好的人
You’re the worst I’ve ever had
你是我人生中最糟的時光
And that keeps fucking with my head
而這一切竟還在我腦海徘徊不去

I’m eleven minutes away and I have missed you all day
我和你只有 11 分鐘的路途,我想了你一整天
I’m eleven minutes away, so why aren’t you here?
我和你只有 11 分鐘的路途,所以你為什麼不在我身邊呢?
I’m eleven minutes away and I have missed you all day
我和你只有 11 分鐘的路途,我想了你一整天
I’m eleven minutes away, so why aren’t you here?
我和你只有 11 分鐘的路途,所以你為什麼不在我身邊呢?

So call me stupid, call me sad
所以你可以說我蠢,說我難過
You’re the best I’ve ever had
你是我曾擁有過最好的人
You’re the worst I’ve ever had
你是我人生中最糟的時光
And that keeps fucking with my head
而這一切竟還在我腦海徘徊不去
Call me stupid, call me sad
所以你可以說我蠢,說我難過
You’re the best I’ve ever had
你是我曾擁有過最好的人
You’re the worst I’ve ever had
你是我人生中最糟的時光
And that keeps fucking with my head
而這一切竟還在我腦海徘徊不去

You’re eleven minutes away and I have missed you all day
你只有 11 分鐘的路途,我想了你一整天
So why aren’t you here?
所以你為什麼不在我身邊
Why aren’t you here?
你為什麼不在我身邊
Why aren’t you here?
你為什麼不在我身邊
Why aren’t you here?
你為什麼不在我身邊
Why aren’t you here?
你為什麼不在我身邊

延伸閱讀:

西洋音樂論壇!歡迎大家一起來聊音樂、聊故事呦!

    %d 位部落客按了讚: