來到這裡輕輕的翻閱生活,享受日常的一切,在扉頁留下你的足跡
在這首歌中,描述了關於everything, something, nothing的意義
當歌開始唱的時候,其實不太能理解歌手想說些什麼
為什麼nothing是something
又為什麼擁有一切卻得了nothing
在最後,歌手說了
得到愛才等於得到一切
懂得付出才能使無變成有
“Oh cause nothing’s ever something until you give everything”
真正的富有,不是自由無束,不是擁有金銀財寶
而是
愛,付出
When you got nothing
當你一無所獲時
Freewheeling and free falling you go
無拘無束使你低落
When you got nothing you’ve got something to prove
當你一無所獲,你想證明些什麼
Then you get something
所以你擁有了目標
Something that you’ve always dreamed about
一個你不斷夢想的
When you got something you’ve got something to lose
你得到了,卻也失去了
They take everything
它們奪走一切
They take your spark
它們奪走你的燦爛
They take everything
它們奪走一切
They break your heart
它們使你心碎
They take everything
它們奪走一切
Oh cause nothing’s ever something
喔一無所有成了一些
Until you lose everything
直到你失去全部
Before you got everything
當你得到所有時
You’re flying high, you don’t wanna come down
你飛的高高的,不想下來
But something stirs down in your soul
但總有一些攪擾著你的靈魂
If everything is nothing
如果全部就是一無所有
Til you got someone to share it with
直到你與他人分享
Somebody to have somebody to hold
擁抱其他人
Give ’em everything
給他們所有
Give ’em light and dark
給他們亮光與黑暗
Give ’em everything
給他們一切
Give ’em all your heart
給他們你的全心
Give ’em everything
給他們所有
Oh cause nothing’s ever something
喔一無所有成了一些
Until you give everything
直到你給了全部
Cause nothing’s lost forever
沒有事情永遠失去
Yeah when some things never change
當事情不曾改變時
You know that anything is better
你知道一切都是更好的
When you’ve got love
當你得到愛
You’ve got everything
你得到一切
You’ve got everything
你得到一切
Oh oh, everything
喔 一切
Oh oh, everything
喔 一切
Oh cause nothing’s ever something
喔一無所有成了一些
Until you give everything
直到你付出所有
延伸閱讀:《Young as the morning, old as the sea 》歌曲翻譯介紹連結
Passenger全新專輯《Young as the morning, old as the sea》介紹
Passenger | When We Were Young (Lyrics 中文翻譯)
Passenger | The Long Road (Lyrics 中文翻譯)
Passenger | If You Go (Lyrics 中文翻譯)
Passenger | Everything (Lyrics 中文翻譯)
Passenger | Somebody’s Love (Lyrics 中文翻譯)
Passenger | Fools Gold (Lyrics 中文翻譯)
Passenger | Young As The Morning, Old As The Sea (Lyric 中文翻譯)
Passenger | Home (Lyrics 中文翻譯)
Passenger | Beautiful Birds (Lyrics 中文翻譯)
[…] 最後一首版主決定來聽 Passenger 的 Everything,整體歌曲的延伸性不錯,每個樂器也都在自己該在的位置上,人聲依舊溫暖有力,不過高頻樂器聽起來有些圓滑,失去了一點特色,但版主聽的很開心而且很快樂XD […]
[…] Passenger | Everything (Lyrics 中文翻譯) […]
[…] Passenger | Everything (Lyrics 中文翻譯) […]