LSD No New Friends

LSD – No New Friends 中文歌詞翻譯介紹 ft. Sia, Diplo, Labrinth

在去年宣布成團後,由西洋音樂圈三位重量級人物 Sia, Diplo, Labrinth 所組成的 LSD 終於宣布將在 2019.04.12 發行首張專輯 ‘Labrinth, Sia & Diplo present… LSD.’ 這張專輯在發行前的每一首歌幾乎都成為大 Hit,也都讓粉絲們感受到滿滿的電音特色及迷人之處

在去年宣布成團後,由西洋音樂圈三位重量級人物 Sia, Diplo, Labrinth 所組成的 LSD 終於宣布將在 2019.04.12 發行首張專輯 ‘Labrinth, Sia & Diplo present… LSD.’ 這張專輯在發行前的每一首歌幾乎都成為大 Hit,也都讓粉絲們感受到滿滿的電音特色及迷人之處

再進入歌曲故事前,讓我們先來聽聽這首 No New Friends 吧!


No New Friends 歌曲故事:

這首 No New Friends 是 LSD 最新發行的歌曲,也是新專輯中第四首公開歌曲,整首歌曲和前幾首有些相似但又有些不同,聽到 Labrinth 和 Sia 的聲音,覺得超搭,彼此之間聲音契合度很高,為整首歌加分很多

No New Friends 在寫的彼此吸引的兩人,在這混亂的世界中,遇見了彼此,並且宣告要在這世上一起做一番大事,因此不需要更多朋友,只需要有彼此足矣!


No new friends
不再需要新朋友了

LSD – No New Friends

Oh, you the queen
喔,妳是皇后
You’re the king
你是國王
We got our aces out
我們亮出王牌,來場大反攻
You the queen
喔,妳是皇后
You’re the king
你是國王
We got our aces out
我們亮出王牌,來場大反攻
Roll the dice on tonight go and roll em out (Huh!)
在今晚,讓我們冒險一次,向世人展現
You give me more than enough to go smile about
你給了我超多會心一笑的事

I got all I need in a world of doubt
在這充滿疑惑的世界裡,我得到了一切我需要的
We got our champagne dreams
我們都過過了那虛華無實的日子
In an endless drought
在無盡的乾旱中
We are the kings and queens seeking our aces out
我們是汲汲營營於大逆轉的國王皇后
We got all we need, no new friends now
我們已經得到我們所需,現在不再需要新朋友了

La la la la la, la la la la la la la
No new friends
不再需要新朋友了
La la la la la, la la la la la la la
No new friends
不再需要新朋友了
La la la la la, la la la la la la la
No new friends
不再需要新朋友了
La la la la la, la la la la la la la
No new friends
不再需要新朋友了

Hey, follow me
嘿,跟隨我
I’ll follow you
我將跟隨你
I ain’t foldin’ now
我現在不會失敗了
Holla me
叫我一聲
I’ll holla you
我將回應你
I ain’t holdin out
我不再關起心房抵禦
Roll the dice on tonight go and roll em out (Huh!)
在今晚,讓我們冒險一次,向世人展現
Give me more than enough to go smile about
你給了我超多會心一笑的事

I got all I need in a world of doubt
在這充滿疑惑的世界裡,我得到了一切我需要的
We got our champagne dreams
我們都過過了那虛華無實的日子
In an endless drought
在無盡的乾旱中
We are the kings and queens seeking our aces out
我們是汲汲營營於大逆轉的國王皇后
We got all we need, no new friends now
我們已經得到我們所需,現在不再需要新朋友了

La la la la la, la la la la la la la
No new friends
不再需要新朋友了
La la la la la, la la la la la la la
No new friends
不再需要新朋友了
La la la la la, la la la la la la la
No new friends
不再需要新朋友了
La la la la la, la la la la la la la
No new friends
不再需要新朋友了

Oh when the sun goes down
喔,當太陽下山時
And when it comes back up
當他再次升起時
We’ve got our aces out
我們亮出王牌,來場大反攻
We’ve got our aces out
我們亮出王牌,來場大反攻
Oh when the sun goes down
喔,當太陽下山時
And when it comes back up
當他再次升起時
We’ve got our aces out
我們亮出王牌,來場大反攻
We’ve got our aces out
我們亮出王牌,來場大反攻

I got all I need in a world of doubt
在這充滿疑惑的世界裡,我得到了一切我需要的
We got our champagne dreams
我們都過過了那虛華無實的日子
In an endless drought
在無盡的乾旱中
We are the kings and queens seeking our aces out
我們是汲汲營營於大逆轉的國王皇后
We got all we need, no new friends now
我們已經得到我們所需,現在不再需要新朋友了

La la la la la, la la la la la la la
Yeah, we got our champagne dreams!
我們都過過了那虛華無實的日子
La la la la la, la la la la la la la
Yeah!
La la la la la, la la la la la la la
Our aces out!
我們的逆轉勝
La la la la la, la la la la la la la
No new friends
不再需要新朋友

延伸閱讀:

Sending
User Review
5 (1 vote)

發表迴響

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料

%d 位部落客按了讚: