今天 Katy Perry 釋出了自己第五張專輯的首波全打 Daisies,這首歌曲是 Katy 自己演藝路以來所有心情的投射,並在歌詞間不斷告訴大家自己的堅定的信念和理想,直到最後感動了所有人,並用雛菊祝福她!在 MV 中值得注意的是 Katy 即將臨盆的小孩,版主希望 Katy 好好休息,不要再到處亂跑工作了QQ

Katy Perry – Daisies 中文歌詞翻譯

Told them your dreams, and they all started laughing
你和他們說了自己的夢想,而他們卻開始大笑
I guess you’re out of your mind until it actually happens
我猜你可能也認為自己瘋了,直到一切都真實的發生

I’m the small town
我也是那
One in seven billion
七十億分之一的人
Why can’t it be me?
為什麼不可能是我呢

They told me I was out there, tried to knock me down
他們說我跟他們是不同邊的,試著將我打敗
Took those sticks and stones, showed ’em I could build a house
我撿起了那些樹枝和石頭,向他們證明我也能靠著自己蓋起房子
They tell me that I’m crazy, but I’ll never let ’em change me
他們都說我瘋了,但我永遠不會讓他們影響我
‘Til they cover me in daisies, daisies, daisies
直到有天,他們用雛菊將我埋葬
They said I’m going nowhere, tried to count me out
他們說我哪都去不了,試著讓看著我失敗
Took those sticks and stones, showed ’em I could build a house
我撿起了那些樹枝和石頭,向他們證明我也能靠著自己蓋起房子
They tell me that I’m crazy, but I’ll never let ’em change me
他們都說我瘋了,但我永遠不會讓他們影響我
‘Til they cover me in daisies, daisies, daisies
直到有天,他們用雛菊將我埋葬

When did we all stop believing in magic?
什麼時候,我們都停止相信奇蹟了呢?
Why did we put all our hopes in a box in the attic?
為什麼我們都將自己的希望束之高閣呢?

I’m the long shot
我還是那個 long shot(Katy 出道前的作品名)
I’m the Hail Mary
我是 Hail Mary
Why can’t it be me?
為什麼不可能是我呢?

They told me I was out there, tried to knock me down
他們說我跟他們是不同邊的,試著將我打敗
Took those sticks and stones, showed ’em I could build a house
我撿起了那些樹枝和石頭,向他們證明我也能靠著自己蓋起房子
They tell me that I’m crazy, but I’ll never let ’em change me
他們都說我瘋了,但我永遠不會讓他們影響我
‘Til they cover me in daisies, daisies, daisies
直到有天,他們用雛菊將我埋葬
They said I’m going nowhere, tried to count me out
他們說我哪都去不了,試著讓看著我失敗
Took those sticks and stones, showed ’em I could build a house
我撿起了那些樹枝和石頭,向他們證明我也能靠著自己蓋起房子
They tell me that I’m crazy, but I’ll never let ’em change me
他們都說我瘋了,但我永遠不會讓他們影響我
‘Til they cover me in daisies, daisies, daisies
直到有天,他們用雛菊將我埋葬

I’m the small town
我也是那
One in seven billion
七十億分之一的人
Why can’t it be me?
為什麼不可能是我呢

They told me I was out there, tried to knock me down
他們說我跟他們是不同邊的,試著將我打敗
Took those sticks and stones, showed ’em I could build a house
我撿起了那些樹枝和石頭,向他們證明我也能靠著自己蓋起房子
They tell me that I’m crazy, but I’ll never let ’em change me
他們都說我瘋了,但我永遠不會讓他們影響我
‘Til they cover me in daisies, daisies, daisies
直到有天,他們用雛菊將我埋葬
They said I’m going nowhere, tried to count me out
他們說我哪都去不了,試著讓看著我失敗
Took those sticks and stones, showed ’em I could build a house
我撿起了那些樹枝和石頭,向他們證明我也能靠著自己蓋起房子
They tell me that I’m crazy, but I’ll never let ’em change me
他們都說我瘋了,但我永遠不會讓他們影響我
‘Til they cover me in daisies, daisies, daisies
直到有天,他們用雛菊將我埋葬

白噪線上音樂雜誌 Instagram!每天獲得全新音樂資訊

延伸閱讀:

發表迴響

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料

%d 位部落客按了讚: