在去年發行《Future Nostalgia》後,Dua Lipa 迎來了人生中最大的讚賞以及認同,不只專輯被各大音樂媒體列為 2020 必聽的五十張專輯之外,也同時成為華納近年來最多首週銷售的專輯以及獲得葛萊美獎提名。而和第一張專輯《Dua Lipa》一樣,Dua 選擇在一年後,在今天釋出完整版本專輯《Future Nostalgia(The Moonlight Edition)》,比原先的版本多收藏了六首歌曲!而這首〈We’re Good〉則是全新主打!

We’re Good 歌曲故事:

延續著《Future Nostalgia》的復古和舞曲風,這首〈We’re Good〉以鼓機和電吉他做出非常帶有 Groove 的律動感,而 Dua 充滿沙啞感的厚實中頻嗓音,更為整首歌增添厚度與力量。

這首歌歌詞在寫是關於愛情裡的無奈與落寞,兩個人明明不再相愛了,卻因為種種原因,始終沒有放手,也因此 Dua 說:「讓我們彼此互道:『我們很好』,然後放下這段孽緣吧!」

We’re Good 中文歌詞:

I’m on an island, even when you’re close
我獨自在一座孤島上,即使你就在我身旁
Can’t take the silence, I’d rather be alone
無法承受這樣的靜默,我寧願獨自一人

I think it’s pretty plain and simple, we gave it all we could
我想這非常簡單明白,我們都已經付出了所有
It’s time I wave goodbye from the window
是時候我在窗旁向你揮手說再見
Let’s end this like we should and say we’re good
讓我們結束這本該結束的一切,並互相說聲:「我們很好」

We’re not meant to be like sleeping and cocaine
我們本就不是為了性與毒品而生
So let’s at least agree to go our separate ways
所以至少讓我們和平的分道揚鑣吧
Not gonna judge you when you’re with somebody else
當你和別人在一起時,我無意批評
As long as you swear you won’t be pissed when I do it myself
只要你發誓,當我也這樣做時,你不會生氣
Let’s end it like we should and say we’re good
讓我們結束這本該結束的一切,並互相說聲:「我們很好」

No need to hide it, go get what you want
不需要躲藏,去追尋那些你所想要的吧
This won’t be a burden if we both don’t hold a grudge
若我們彼此不記仇,那這一切都不會是個負擔

I think it’s pretty plain and simple, we gave it all we could
我想這非常簡單明白,我們都已經付出了所有
It’s time I wave goodbye from the window
是時候我在窗旁向你揮手說再見
Let’s end this like we should and say we’re good
讓我們結束這本該結束的一切,並互相說聲:「我們很好」

We’re not meant to be like sleeping and cocaine
我們本就不是為了性與毒品而生
So let’s at least agree to go our separate ways
所以至少讓我們和平的分道揚鑣吧
Not gonna judge you when you’re with somebody else
當你和別人在一起時,我無意批評
As long as you swear you won’t be pissed when I do it myself
只要你發誓,當我也這樣做時,你不會生氣
Let’s end it like we should and say we’re good
讓我們結束這本該結束的一切,並互相說聲:「我們很好」

Now you’re holding this against me, like I knew you would
現在你正與我爭吵不休,就像我認識的你一樣
I’m trying my best to make this easy
我努力的讓事情變得簡單
So don’t give me that look, just say we’re good
所以別再擺出哪臉色給我看,說句:「我們一切都好」

We’re not meant to be like sleeping and cocaine
我們本就不是為了性與毒品而生
So let’s at least agree to go our separate ways
所以至少讓我們和平的分道揚鑣吧
Not gonna judge you when you’re with somebody else
當你和別人在一起時,我無意批評
As long as you swear you won’t be pissed when I do it myself
只要你發誓,當我也這樣做時,你不會生氣
Let’s end it like we should and say we’re good
讓我們結束這本該結束的一切,並互相說聲:「我們很好」

不想錯過任何音樂消息和新歌推薦?點擊追蹤我的 Instagram

更多 Dua Lipa:

發表迴響

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料

%d 位部落客按了讚: