Ariana Grande - 7 rings 中文歌詞翻譯介紹

Ariana Grande – 7 rings 中文歌詞翻譯介紹

今天 Ariana Grande 帶來了大家期待已久新專輯 thank u, next 中的新歌 7 rings,這首 7 rings 以物質化的方式來描述 Ariana Grande 和 6 位閨蜜間的感情就如鑽戒般的閃亮動人,在音樂上,Ariana 也從 Pop 小天后,走向 Hip-Hop 及 R&B,再一次的為大家帶來驚喜及樂趣

在進入歌曲故事前,讓我們先來聽聽這首 7 rings 吧!

7 rings 歌曲故事:

7 rings 是 Ariana Grande 收錄在全新專輯 thank u, next 中的第三首公開歌曲,歌曲在寫的是關於 Ariana 和閨蜜們的生活及她對於自己成就的看法,透過物質化的歌詞及生活來顯現出在她經歷那段最辛苦的過程時的紓壓方式及重生後的新人生

這首歌的想法是因為有一天 Ariana 心情很糟和閨蜜早上去 Tiffany 逛街 Shopping,進行他們的 retail therapy。在 Tiffany 裡面,店員總是會招待她們香檳酒,邊喝邊逛,過了不久,她們看上了一個戒子,Ariana 馬上大手筆的為每個閨蜜都買了一個,當作友情的象徵,而這六位閨蜜分別是 Victoria Monét, Courtney Chipolone, Alexa Luria, Tayla Parx, Njomza 和 Kaydence Krysiuk,除了 Courtney Chipolone, Alexa Luria 兩個人,其他人都有參與這首歌的創作過程!

另外這首歌主歌借了The Sound of Music  “My Favorite Things” 作為旋律,並以此向這部經典名作致敬,表達音樂是她一生中所愛的事。歌詞中寫到:「I bought a crib just for the closet/我買了一棟小房子,只為了當我的衣櫥」其實是當初 Ari 在網路上和粉絲互動時,有粉絲發現了 Ari 家中出現了一個小小的娃娃床 (Crib),讓粉絲以為 Ari 已經生小孩了,Ari 後來澄清是因為她養了一隻豬XD

Ariana Grande - 7 rings 中文歌詞翻譯介紹 1

在歌詞中還有許多炫富的部分XD 像是噴射機、高跟鞋等等,不過雖然 Ariana 透過買東西的方式來讓自己舒壓並將它寫成了歌,但版主並不完全認為她只是一味地告訴大家,我超有錢,而是再一次向大家展現——女人,也可以很有能力,不要讓自己落入別人的眼光中,勇敢地做自己,打破社會對妳的要求、妳的限制,好好地珍惜朋友,會讓妳活得更快樂,更亮眼!

My smile is beamin’, my skin is gleamin’
我正燦爛的笑著,膚質閃亮透皙
The way it shine, I know you’ve seen it (You’ve seen it)
這燦爛美好的樣子,我知道妳一定也曾經看過

Ariana Grande – 7 rings

Yeah, breakfast at Tiffany’s and bottles of bubbles
早上到 Tiffany 逛街,吃了早餐,幾杯香檳
Girls with tattoos who like getting in trouble
紋著身的女孩,總是喜歡惹點麻煩
Lashes and diamonds, ATM machines
帶著誘人的長睫,閃亮亮得鑽石,像個提款機
Buy myself all of my favorite things (Yeah)
犒賞自己,買下所有自己愛的東西
Been through some bad shit, I should be a sad bitch
經歷了些混亂的爛事,我應該早就成了一個可憐的賤貨
Who woulda thought it’d turn me to a savage?
誰又會想到這些事讓我成為一個冷血的人
Rather be tied up with cuffs and not strings
寧可被關入社會批判的牢中,也不願被感情間的關係綑綁
Write my own checks like I write what I sing, yeah (Yeah)
簽下一張張支票,就像我寫歌一樣

My wrist, stop watchin’, my neck is flossin’
別看了,我的手腕,我的脖子都是如此的引人注目
Make big deposits, my gloss is poppin’
付了一大筆訂金,我的唇是如此閃亮動人
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
你喜歡我的頭髮嗎?謝拉,剛買的
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
我看到了,我愛上了,我想要,我買下了

I want it, I got it, I want it, I got it
我想要,我得到了,我想要,我買了
I want it, I got it, I want it, I got it
我想要,我得到了,我想要,我買了
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
你喜歡我的頭髮嗎?謝拉,剛買的
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
我看到了,我愛上了,我想要,我買下了

Wearing a ring, but ain’t gon’ be no “Mrs.”
戴上了戒指,但還沒準備好成為人妻
Buy matching diamonds for six of my bitches
買了對戒給我六個閨蜜
I’d rather spoil all my friends with my riches
我願意為我的朋友花上所有錢
Think retail therapy my new addiction
我猜,購物治療是我的新癮
Whoever said money can’t solve your problems?
誰說錢不能解決你的問題?
Must not have had enough money to solve ’em
那一定是錢不夠多
They say “Which one?” I say “Nah, I want all of ’em”
當他們說:「請問您要那個?」我說:「不不不,我要全部。」
Happiness is the same price as red-bottoms
幸福和買下那些紅底高跟鞋差不多價錢

My smile is beamin’, my skin is gleamin’
我正燦爛的笑著,膚質閃亮透皙
The way it shine, I know you’ve seen it (You’ve seen it)
這燦爛美好的樣子,我知道妳一定也曾經看過
I bought a crib just for the closet
我買了一棟小房子,只為了當我的衣櫥
Both his and hers, I want it, I got it, yeah
無論男裝女裝,我想要,我全買了

I want it, I got it, I want it, I got it
我想要,我得到了,我想要,我買了
I want it, I got it, I want it, I got it
我想要,我得到了,我想要,我買了
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
你喜歡我的頭髮嗎?謝拉,剛買的
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
我看到了,我愛上了,我想要,我買下了

I got my receipts, be lookin’ like phone numbers
我拿到了我的發票,感覺和電話號碼一樣長
If it ain’t money, then wrong number
如果那不是金額,那大概是個錯誤的號碼
Black card is my business card
運通黑卡是我的商務卡
The way it be settin’ the tone for me
它為我處理了許多事情
I don’t mean to brag, but I be like, “Put it in the bag,” yeah
不是我要吹牛,但我想說:「放那個到我的包包吧。」
When you see them racks, they stacked up like my ass, yeah
當你看到那些錢時,堆起來就像是我的翹臀如此美好
Shoot, go from the store to the booth
快去,買了點東西回到錄音室
Make it all back in one loop, give me the loot
一趟搞定,順道強劫惡作劇一下
Never mind, I got the juice
別放心上,我只拿了杯果汁
Nothing but net when we shoot
我們箭無虛發,首首攻榜
Look at my neck, look at my jet
看看我的脖子,看看我的噴射機
Ain’t got enough money to pay me respect
還沒賺夠,來顯示對自己的尊敬
Ain’t no budget when I’m on the set
當我想好故事時,所有的一切都沒有上限
If I like it, then that’s what I get, yeah
只要我喜歡,我就會去得到他

I want it, I got it, I want it, I got it
我想要,我得到了,我想要,我買了
I want it, I got it, I want it, I got it
我想要,我得到了,我想要,我買了
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
你喜歡我的頭髮嗎?謝拉,剛買的
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
我看到了,我愛上了,我想要,我買下了

延伸閱讀:

Ariana Grande thank u, next 專輯代購

Sending
User Review
4.67 (6 votes)

One Response

  1. 匿名訪客 2019-10-04

發表迴響

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料

%d 位部落客按了讚: