中文歌詞翻譯Aquilo – Thin

今天要來跟大家分享小編很愛的團體之一Aquilo

之前也有跟大家介紹分享過他們兩人

他們兩個人來自英國的一個小鎮

Aquilo在拉丁文的意思是北風的意思

他們受訪時曾說,想做出充滿悲傷的音樂

但在聲音中,卻又帶有某種溫度和距離

兩個人做的是比較偏向合成器的曲風

但這首新歌Thin卻令我非常的感到新鮮

因為這首歌跟他們往常的音樂有很大的落差

雖然歌詞寫的也是有點哀愁,但是整體音效卻是非常的明亮、溫暖

讓我想到Jamie Lawson跟Passenger的合體

剛好他們都是英國人哈哈哈

不過不得不說…

Aquilo的英文真的很詭異,覺得非常隱晦難懂

不知道是不是跟生長環境有關,使用的有些字詞,並不是那麼常用

Don’t look so concerned,

別看起來如此杞人憂天

You can paint a bigger picture,

你可以做做更大的夢

When you’re so far off the ground,

當你如此不切實際時

Well it’s okay if you’re another one to learn,

一切都是ok的,若你嘗試做另一個人

You’ve been smoking in the kitchen,

在廚房沖抽著菸

Drinking wine thats not your own,

與別人一起喝著酒,而不再獨自一人

We saw it coming,

我們期待這些事情發生

You’ve been dancing on your own too long,

你一人獨舞太久了

The joker of the night,

你是夜晚中的小丑

You know we’re all not here for nothing,

你知道我們不是在這裡虛度人生

Like a fire in the distance,

就像遙遠處的火光

I can see but I can’t help,

我看得到卻無能為力

So nothings changed,

所以,一切照舊

You’ve been lying through your teeth again,

你持續地向大家說謊

The lion’s lost it’s mane,

像一隻鬃獅失去了自己的毛髮

You’ve been cornered into something you can’t win,

你總會鑽進你無法戰勝的事中

Whats the point in having something,

擁有什麼是否真的如此重要

If that something makes you thin?

那些事,是否使你更加消瘦了?

We saw it coming,

我們期待一些事

You’ve been dancing on your own too long,

你一人獨舞太久了

The joker of the night,

你是夜晚的小丑

You know we’re all not here for nothing,

你知道,我們都不是在這裡虛度人生

Like a fire in the distance,

就像遙遠處的火光

I can see but I can’t help,

我看得到,卻無能為力

We know you,

我們都知道關於你的事

You’re not yourself,

你已經不是你了

Fed up now,

吃點東西吧

We’ll get there soon,

我們馬上會到

Take a bow.

下台一鞠躬

By Mr.生活扉頁

Hello~大家好=)我是站長Mr.生活扉頁,歡迎大家常常來這裡逛逛、聽聽音樂、看看故事、認識電影,也祝大家能在這裡找到一些趣味相投的朋友喔=)

發表迴響

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料

探索更多來自 Mr.生活扉頁 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

Continue reading