今天One Direction的團員Niall來啦~
繼Harry之後,Niall也宣布自己的第二支單曲Slow Hands
這首Slow Hands Niall說在寫的時候
在歌詞上動了一點手腳
希望整首歌聽起來有些頑皮
所以第一句歌詞
我們該回到我的住處
這句常常是由男生說的話
就變成由女生來說
而整首歌就有了有趣的發展
女生彷彿成了設計的一方
而男生是被動的接受
想著對方,卻也知道不可能回到那互相歡愉的時光
We should take this back to my place
我們該把這些帶到我的住處
That’s what she said right to my face
這是她當著我的面說的
’cause I want you bad, yeah I want you baby
因為我好想妳,我想要妳寶貝
I’ve been thinking ’bout it all day
我已經想了一整天了
And I hope you feel the same, babe (yeah)
我希望妳跟我一樣
’cause I want you bad, yeah I want you baby
因為我好想妳,我想要妳寶貝
Slow, slow hands
讓我們慢慢撫摸
Back sweat dripping down the dirty laundry
在那香汗交織的秘密時光
No, no chance
不,不再有機會了
That I’m leaving here without you
我要離開這裡,離開妳
I know, yeah, that there’s already ain’t no stopping
我知道,已經沒有什麼能棧戀了
Your plans involves slow hands (woo)
妳的計畫中有著那隻溫柔的手
Slow hands
溫柔的手
I just wanna take my time
我只想把握我的時間
We could do this baby, all night (yeah)
我們可以整晚做這件事
’cause I want you bad, yeah I want you baby
因為我好想妳,我想要妳寶貝
Slow, slow hands
讓我們慢慢撫摸
Back sweat dripping down the dirty laundry
在那香汗交織的秘密時光
No, no chance
不,不再有機會了
That I’m leaving here without you
我要離開這裡,離開妳
I know, yeah, that there’s already ain’t no stopping
我知道,已經沒有什麼能棧戀了
Your plans involves slow hands (woo)
妳的計畫中有著那隻溫柔的手
Fingertips putting on a show
指尖正游移演出一場秀
Got me now and I can’t say no
讓我情不自禁無法拒絕
Wanna be with you all alone
想與妳獨自待在一起
Take me home, take me home
帶我回家,帶我回家
Fingertips putting on a show
指尖正游移著演出一場秀
Can’t you tell that I want you baby (yeah)
無法告訴妳,我好想要妳寶貝
Slow, slow hands
溫柔地撫摸
Back sweat dripping down the dirty laundry
在那香汗交織的秘密時光
No, no chance
不,不再有機會
That I’m leaving without you
我要離開這裡,離開妳
I know, yeah, that there’s already ain’t no stopping
我知道,已經沒有什麼能棧戀了
Slow, slow hands
溫柔地撫摸
Back sweat dripping down the dirty laundry
在那香汗交織的秘密時光
No, no chance
不再有機會
That I’m leaving without you
我要離開妳,離開這裡
I know, yeah, that there’s already ain’t no stopping
我知道,這裡已經沒有什麼能棧戀了
Your plans involves slow hands (woo)
一切都在妳的計畫中
Slow hands, slow hands
溫柔地撫摸
can’t you tell that that i want you baby翻成
妳看不出來我很想要妳嗎
這樣感覺比較好
不好意思只是講一下不採用也沒關係的><
版主回覆:(07/07/2017 05:44:09 AM)
哈哈哈,很謝謝你!!我覺得這樣比較好👍👍
我馬上修正
That I’m leaving here without you on me
你少了on me喔~
版主回覆:(10/26/2017 10:36:24 AM)
非常謝謝你☺️我馬上修正