Martin Garrix 在除夕夜送了大家一份禮物,就是這首跟 Dua Lipa 一起合作的 Scared to be Lonely ! 這首歌唱的是關於一對情侶不明白為什麼漸行漸遠,本來朝夕相處形影不離,但隨著時間越過越久,彼此越來越迷失,為什麼我們會一直走下去,難道只是因為害怕孤獨?但我想,兩人之間總是需要磨合,即使知道有更好的人在遠方也不放手,因為這才是真正的感情,信任著、陪伴著、爭吵著、傷心著,無論如何都不放手,不是怕寂寞,是怕鬆了手之後,找不到熟悉的感覺,找不到溫柔的依靠
希望大家喜歡,也希望大家能夠擁有幸福的2017,珍惜著身旁的每一個人,不要害怕孤單,因為使自己孤單的,永遠是自己,而不是別人,敞開心,讓自己幸福
Scared To Be Lonely 歌詞翻譯:
It was great at the very start
在一開始總是非常好
Hands on each other
手牽著對方
Couldn’t stand to be far apart
無法忍受分離
Closer the better
越靠近越好
Now we’re picking fights
現在我們總是挑起紛爭
And slamming doors
大力的摔門
Magnifying all our flaws
放大彼此的缺點
And I wonder why
我想知道為什麼
Wonder what for
想知道
Why we keep coming back for more
為什麼我們還是選擇了繼續?
Is it just our bodies?
難道只是彼此的身體嗎
Are we both losing our minds?
我們都失去理智了嗎
Is the only reason you’re holding me tonight
這是你晚上唯一抱著我的理由嗎?
‘Cause we’re scared to be lonely?
因為我們害怕變得孤單?
Do we need somebody
難道我們需要一個人
Just to feel like we’re alright?
只是為了感覺我們很好?
Is the only reason you’re holding me tonight
這是你晚上唯一抱著我的理由嗎?
‘Cause we’re scared to be lonely?
因為我們害怕變得孤單?
Too much time, losing track of us
太多的時間,迷失了我們該走的路
Where was the real?
哪裡是真實呢
Undefined, spiraling out of touch
無法定義,似螺旋般既親近由疏遠的感覺
Forgot how it feels
我們都忘了這感覺
All the fucked up fights
所有把一切搞砸的爭吵
And slamming doors
所有甩門
Magnifying all our flaws
放大彼此的缺點
And I wonder why
我想知道為什麼
Wonder what for
想知道為什麼
It’s like we keep coming back for more
我們會持續的走下去
Is it just our bodies?
難道只是彼此的身體嗎
Are we both losing our minds?
我們都失去理智了嗎
Is the only reason you’re holding me tonight
這是你晚上唯一抱著我的理由嗎?
‘Cause we’re scared to be lonely?
因為我們害怕變得孤單?
Do we need somebody
難道我們需要一個人
Just to feel like we’re alright?
只是為了感覺我們很好?
Is the only reason you’re holding me tonight
這是你晚上唯一抱著我的理由嗎?
‘Cause we’re scared to be lonely?
因為我們害怕變得孤單?
Scared to be lonely
害怕變得孤單
Even when we know it’s wrong
即使當我們知道這是錯的
Been somebody better for us all along
一直有個更好的人等著我們
Tell me, how can we keep holding on?
告訴我,我們為何可以一直牽著手
Holding on tonight
相守著度過著碗
‘Cause we’re scared to be lonely
因為我們害怕變得孤獨
Even when we know it’s wrong
即使當我們知道這是錯的
Been somebody better for us all along
一直有個更好的人等著我們
Tell me, how can we keep holding on?
告訴我,我們為何可以一直牽著手
Holding on tonight
相守著度過著碗
‘Cause we’re scared to be lonely
因為我們害怕變得孤獨
Is it just our bodies?
難道只是彼此的身體嗎
Are we both losing our minds?
我們都失去理智了嗎
Is the only reason you’re holding me tonight
這是你晚上唯一抱著我的理由嗎?
‘Cause we’re scared to be lonely?
因為我們害怕變得孤單?
Scared to be lonely
害怕變得孤單
Scared to be lonely
害怕變得孤單
Scared to be lonely
害怕變得孤單
Eh, eh, scared to be lonely
害怕變得孤單