來到這裡輕輕的翻閱生活,享受日常的一切,在扉頁留下你的足跡
等了好久Ed終於出了新單曲
一次還兩首😍
之後再來介紹另外一首
這首Castle on the hill在說的是
童年時光以及長大後的生活
歌手自己一個人獨自在回家的路上開著車
想著過去種種
認識的、失去的、得到的、遺失的
雖然許許多多的事物以變
但是在他心中的哪個家哪個記憶不變
也感謝因著那些人
而有了現在他
是一首溫暖又舒服的歌曲
希望大家喜歡呦
When I was six years old I broke my leg
在我六歲時,我摔斷了腿
I was running from my brother and his friends
我正追著我的兄弟跟朋友
tasted the sweet perfume of the mountain grass I rolled down
品嚐著我們常常打滾玩耍的高山綠草香氣
I was younger then, take me back to when I
那時,我很年輕,帶我回去
Found my heart and broke it here, made friends and lost them through the years
回去到我找到初心又失望的那時,帶我到交到朋友卻又因為時光而失去的那時
And I’ve not seen the roaring fields in so long, I know, I’ve grown
而我卻還沒看見那喧囂的土地,我知道,我長大了
but I can’t wait to go home
但我迫不及待想回家
I’m on my way, driving at 90 down those country lanes
我在我的路上,時速90的沿著鄉間小路
Singing to Tiny Dancer, And I miss the way you make me feel, and it’s real
唱著Tiny Dancer,我想念與你們一起的時光
When we watched the sunset over the castle on the hill
想念當我們在山上的城堡一起看夕陽的真實
Fifteen years old and smoking hand rolled cigarettes
15歲抽著手捲香菸
Running from the law through the backfields and getting drunk with my friends
用著自己的背景逃避法律,和朋友買醉
Had my first kiss on a Friday night, I don’t reckon I did it right
在星期五夜晚獻出了初吻,我不認為我做的是對的
I was younger then, take me back to when we found
我那時很年輕,帶我回到那時
Weekend jobs when we got paid and buy cheap spirits and drink them straight
回到假日工讀領薪時,馬上花掉買烈酒和飲料
Me and my friends have not thrown up in so long, oh how we’ve grown
和朋友馬上灌完,還沒吐出來的時候,喔~我們都長大了
I can’t wait to go home
我迫不及待想回家
I’m on my way, driving at 90 down those country lanes
我在我的路上,時速90的沿著鄉間小路
Singing to Tiny Dancer, And I miss the way you make me feel, and it’s real
唱著Tiny Dancer,我想念與你們一起的時光
When we watched the sunset over the castle on the hill
想念當我們在山上的城堡一起看夕陽的真實
Over the castle on the hill
在山丘上的城堡
Over the castle on the hill
在山丘上的城堡
Over the castle on the hill
在山丘上的城堡
One friend left to sell clothes
一個朋友離開去賣衣服了
One works down by the coast
一個在海邊工作
One had two kids but lives alone
一個雖然有兩個小孩,卻孤單地活著
One’s brother overdosed
一個兄弟吸毒過多
Ones already on his second wife
一個已經再婚了
Ones just barely getting by
其他勉勉強強過得去
But these people raised me
但這些人成就了我
And I can’t wait to go home
我迫不及待的想回家
And I’m on my way, and I still remember those country lanes
我在回家的路上,我依舊記得那些鄉間小路
When we did not know the answers, And I miss the way you make me feel, it’s real
當我們還不知道人生答案時,而我想念與你們的那段時光
When we watched the sunset over the castle on the hill
當我們在山丘上的城堡看著落日是如此的真實
Over the castle on the hill
在山丘上的城堡
Over the castle on the hill
在山丘上的城堡
如果喜歡我的翻譯,可以幫我按個讚呦