中文歌詞翻譯Bebe Rexha – Meant to Be (feat. Florida Georgia Line)

流行金曲大姐Bebe Rexha又來拉,不得不說,她真的每發行一首歌就讓人驚艷一次

這次她和來自佛州和喬州的鄉村搖滾雙人組合Florida Georgia Line一起合作,寫出了這首Meant To Be

而這首Meant To Be收錄在Bebe Rexha的 All Your Fault pt.2專輯裡

這張pt.2跟pt.1走一個很不一樣的風格,第一張使用了比較大量的電子音色和合成器當背景的風格

第二張,則是多了很多不同曲風,有rap、hip-hop、dance和這首鄉村搖滾,版主個人比較偏愛pt.2,聽久了比較不會產生疲倦XD

這首Meant To Be在描寫的故事是一個男孩要追一位女孩,雖然兩個人已經一起出去玩了

但是,女孩因為之前被其他男人傷害而有了強烈的戒心

男生說沒關係,讓一切順其自然,或許我們會在一起,或許不會,或許未來會,也或許未來我們不再相愛

但,也給他一個機會,跟他起去兜兜風

是一首非常可愛的歌

中間有一段,讓版主想到歌舞青春中,男主角跟女主角在天臺唱歌的畫面,大家可以聽聽看,來跟我分享喔

Baby, lay on back and relax

寶貝,躺下來放鬆一下吧

Kick your pretty feet up on my dash

在我的車蓋上躺著吹風吧

No need to go​ nowhere fast, let’s enjoy right here where we at

不必趕著去其他地方,讓我們享受現在這個當下

Who knows, where this road is supposed to lead?

誰知道這條路會帶我們去哪呢

We got nothing, but time

我們除了時間外,什麼都沒有

As long as you’re right here next to me, everything’s gonna be alright

只要你在我身旁,所有的一切都會安好

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be

若是命中註定,那總有一天會發生

Baby, just let it be

寶貝,放手去吧

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be

若是命中註定,那總有一天會發生

Baby, just let it be

寶貝,放手去吧

So won’t you ride with me, ride with me?

所以,不跟我一起兜兜風嗎

See, where this thing goes

看,事情會怎麼發展呢

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be

若是命中註定,那總有一天會發生

Baby, if it’s meant to be

寶貝,若這是命中註定的

I don’t mean to be so uptight

喔~我不是故意讓你感覺厭煩

But my heart’s been hurt a couple times by a couple guys, that didn’t treat me right

但是我的心已被很多人傷了很多次,他們沒有好好的對待我

I ain’t gon’ lie, ain’t gon’ lie

我不會說謊的,我沒打算說謊

‘Cause I’m tired of the fake love, show me, what you’re made of

因為我厭倦彼此掩飾的愛情,向我展示吧

Boy, make me believe

你是什麼樣的男人,讓我相信你

But hold up, girl, don’t you know you’re beautiful?

等等,女孩,妳難道不知道妳的美麗嗎

And it’s easy to see

我以為這顯而易見

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be

若是命中註定,那總有一天會發生

Baby, just let it be

寶貝,放手去吧

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be

若是命中註定,那總有一天會發生

Baby, just let it be

寶貝,放手去吧

So won’t you ride with me, ride with me?

所以,不跟我一起兜兜風嗎

See, where this thing goes

看,事情會怎麼發展呢

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be

若是命中註定,那總有一天會發生

Baby, if it’s meant to be

寶貝,若這是命中註定的

So c’mon, ride with me, ride with me

所以來吧,跟我一起去搭搭風

See, where this thing goes

看看這路帶我們去哪裡

So c’mon, ride with me, ride with me

所以來吧,跟我一起去搭搭風

See, where this thing goes

看看這路帶我們去哪裡

Baby, if it’s meant to be

寶貝,若這是命運註定

Maybe we do

或許,我們會相愛

Maybe we don’t

或許我們不會

Maybe we will

或許未來會

Maybe we won’t

或許未來我們不再愛

But if it’s meant to be, it’ll be, it’ll be

但若這是命中注定,那就會成真

Baby, just let it be (take it, baby)

寶貝,讓一切順其自然吧,接受命運吧

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be (c’mon)

這是命中注定,那就會成真

Baby, just let it be (let’s go)

寶貝,讓一切順其自然吧,走吧

So won’t you ride with me, ride with me?

不跟我去兜兜風嗎

See, where this thing goes

看看這路會帶我們去哪

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be

若這是命中注應,那一切都會成真

Baby, if it’s meant to be

寶貝,若這是命中注定

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be

若這是命中注應,那一切都會成真

Baby, if it’s meant to be

寶貝,若這是命中注定

If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be

若這是命中注應,那一切都會成真

Baby, if it’s meant to be

寶貝,若這是命中注定

By Mr.生活扉頁

Hello~大家好=)我是站長Mr.生活扉頁,歡迎大家常常來這裡逛逛、聽聽音樂、看看故事、認識電影,也祝大家能在這裡找到一些趣味相投的朋友喔=)

2 thoughts on “中文歌詞翻譯Bebe Rexha – Meant to Be (feat. Florida Georgia Line)

  • 其實take it, baby的地方應該是singing, bebe喔,給您參考看看。:)))))))
    版主回覆:(12/02/2017 06:12:28 AM)
    謝謝你!!
    我晚點會校對一下☺️

發表迴響

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料

探索更多來自 Mr.生活扉頁 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

Continue reading